إشارات الإعجاز
— 270 —
وَعَلَّمَ اٰدَمَ الْاَسْمَاءَ كُلَّهَا ثُمَّ عَرَضَهُمْ عَلَى الْمَلٰئِكَةِ فَقَالَ اَنْبِئُونِى بِاَسْمَاءِ هٰؤُلَاءِ اِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ ٭ قَالُوا سُبْحَانَكَ لَا عِلْمَ لَنَا اِلَّا مَا عَلَّمْتَنَا اِنَّكَ اَنْتَ الْعَلِيمُ الْحَكِيمُ ٭ قَالَ يَا اٰدَمُ اَنْبِئْهُمْ بِاَسْمَائِهِمْ فَلَمَّا اَنْبَاَهُمْ بِاَسْمَائِهِمْ قَالَ اَلَمْ اَقُلْ لَكُمْ اِنِّى اَعْلَمُ غَيْبَ السَّمٰوَاتِ وَالْاَرْضِ وَاَعْلَمُ مَا تُبْدُونَ وَمَا كُنْتُمْ تَكْتُمُونَ
جنابِ حق، بتون أشيانڭ إسملرينى آدمه (ع‌س) اوگرتدى. صوڭره او أشيايى ملائكه‌يه گوستره‌رك ديدى كه: "أگر إدّعاڭزده صادق ايسه‌ڭز، بونلرڭ إسملرينى بڭا سويله‌يڭز." ملائكه ديديلر كه: "سنى هر نقائصدن تنزيه و بتون صفاتِ كماليه ايله متّصف اولديغڭى إقرار ايدرز. سنڭ بزه اوگرتديگڭ علمدن باشقه بر علممز يوقدر، هر شيئى بيليجى و هر كيمسه‌يه لياقتنه گوره علم و عرفان إحسان ايديجى سنسڭ." جنابِ حق ديدى كه: "يا آدم! بونلرڭ إسملرينى اونلره سويله." وقتا كه آدم، إسملرينى اونلره سويله‌دى. جنابِ حق ديدى كه: "سزه ديمه‌دم مى سماوات و أرضڭ غيبنى بيليرم و سزڭ آدم حقّنده لسانله إظهار ايتديگڭزى و قلبًا گيزله‌ديگڭزى بيليرم."
مقدّمه
بو تعليمِ أسما مسئله‌سى يا حضرتِ آدم عليه السلامڭ ملائكه‌نڭ إنكارلرينه قارشى معجزه‌سى اولوب، ملائكه‌يى إنكاردن إقراره إجبار ايتمشدر؛ ياخود ملائكه‌نڭ، خلافتنه إعتراض ايتدكلرى نوعِ بشرڭ خلافته لياقتنى ملائكه‌يه قبول ايتديرمك ايچون إظهار ايتديگى بر معجزه‌در.
أى آرقداش! هر شيئڭ كتابِ مبين‌ده موجود اولديغنى تصريح ايدن
وَلَا رَطْبٍ وَلَا يَابِسٍ اِلَّا فِى كِتَابٍ مُبِينٍ
آيتِ كريمه‌سنڭ حكمنه گوره: قرآنِ كريم ظاهرًا و باطنًا،
— 271 —
نصًّا و دلالةً، رمزًا و إشارةً هر زمانده وجوده گلمش ويا گله‌جك هر شيئى إفاده ايدييور. بوڭا بناءً گرك أنبيانڭ قصّه و حكايه‌لرى، گرك معجزه‌لرى حقّنده قرآنِ كريمڭ إشاراتندن فهم ايتديگمه گوره،
(حاشيه): أگر مؤلّفڭ، تنزيلڭ نظمندن چيقارديغى لطائفده شبهه‌ڭ وارسه بن ديرم كه: ابن الفارض كتابندن تفأل ايدركن شو بيت چيقدى:
كَاَنَّ كِرَامَ الْكَاتِبِينَ تَنَزَّلُوا عَلٰى قَلْبِهِ وَحْيًا بِمَا فِى صَحِيفَةٍ
حبيب
معجزاتِ أنبيادن ايكى غايه و حكمت تعقيب ايديلمشدر:
برنجيسى:نبوّتلرينى خلقه تصديق و قبول ايتديرمكدر.
ايكنجيسى:ترقّياتِ مادّيه ايچون لازم اولان ئورنكلرى نوعِ بشره گوستره‌رك، او معجزه‌لرڭ بڭزرلرينى ميدانه گتيرمك ايچون نوعِ بشرى تشويق و تشجيع ايتمكدر. صانكه قرآنِ كريم، أنبيانڭ قصّه و حكايه‌لريله ترقّياتڭ أساسلرينه، تمللرينه پارمقله إشارت ايده‌رك: "أى بشر! شو گورديگڭ معجزه‌لر، بر طاقم ئورنك و نمونه‌لردر. تلاحقِ أفكاريڭزله، چاليشمالريڭزله شو ئورنكلرڭ أمثالنى ياپاجقسڭز." دييه إخطار ايتمشدر. أوت ماضى، إستقبالڭ آيينه‌سيدر؛ إستقبالده وجوده گله‌جك ايجادلر، ماضيده قورولان أساس و تمللر اوزرينه بنا ايديلير. أوت شو ترقّياتِ حاضره تماميله دينلردن آلينان إشارتلردن، وجيزه‌لردن حاصل اولان إلهاملر اوزرينه وجوده گلمشلردر. أوت:
١ - ايلك ساعت و سفينه، معجزه أليله بشره ويرلمشدر.
٢ - كائناتڭ إحتوا ايتديگى بتون نوعلرڭ إسملرينى، صفتلرينى، خاصّه‌لرينى بيان ضمننده؛ بشرڭ تلاحقِ أفكاريله ميدانه گلن بيڭلرجه فنون سايه‌سنده وَ عَلَّمَ اٰدَمَ الْاَسْمَاءَ كُلَّهَا آيتيله إشارت ايديلن حضرتِ آدمڭ معجزه‌سنه مظهر اولمشدر.
٣ - بتون صنعتلرڭ مدارى اولان دميرڭ يوموشاتيلوب قوللانيلماسى سايه‌سنده ايجاد ايديلن بو قدر ترقّياتله نوعِ إنسان، وَ اَلَنَّا لَهُ الْحَدِيدَ آيتيله إشارت ايديلن حضرتِ داودڭ معجزه‌سنه مظهردر.
— 272 —
٤ - ينه تلاحقِ أفكار ايله، طيّاره گبى ايجاد ايديلن ترقّياتِ هوائيه سايه‌سنده نوعِ بشر، غُدُوُّهَا شَهْرٌ وَ رَوَاحُهَا شَهْرٌ آيتيله سرعتى بيان ايديلن حضرتِ سليمانڭ معجزه‌سنه ياقلاشييور.
٥ - قراج و قوملى يرلردن صولرى چيقارتان سانترفوژ آلَتى، اَنِ اضْرِبْ بِعَصَاكَ الْحَجَرَ آيتيله إشارت ايديلن حضرتِ موسى‌نڭ (ع‌س) عصاسندن درس آلمشدر.
٦ - تجربه‌لر سايه‌سنده و تلاحقِ أفكار ايله حصوله گلن ترقّياتِ طبّيه، حضرتِ عيسى‌نڭ (ع‌س) معجزه‌سنڭ إلهاماتندندر. حقيقةً شو معجزه‌لر ايله بو ترقّيات آراسنده پك بيوك مناسبت و موافقت واردر. أوت دقّت ايدن آدم، بِلا تردّد او معجزه‌لر بو ترقّياته برر مقياس و نمونه‌لردر دييه حكم ايدر. و كذا يَا نَارُ كُونِى بَرْدًا وَ سَلَامًا آيتِ كريمه‌سنڭ دلالتنه گوره، حضرتِ إبراهيم آتشه آتيلديغى زمان، آتشڭ حرارتى برودته إنقلاب ايتمه‌سى؛ بشرڭ كشف ايتديگى ياقيجى اولميان مرتبهٔ‌ِ ناريه‌يه ئورنك و مأخذدر.
٧ -لَوْلَا اَنْ رَاٰ بُرْهَانَ رَبِّهِ آيتِ كريمه‌سنڭ (بر قَوله گوره) إشارت ايتديگى گبى، حضرتِ يوسفڭ (ع‌س) كنعانده بولنان باباسنڭ تمثالنى گورور گورمز زليخادن گرى چكيلمه‌سى؛ و كروانلرى مصردن عودت ايتديگنده حضرتِ يعقوبڭ اِنِّى لَاَجِدُ رِيحَ يُوسُفَ يعنى "بن يوسفڭ قوقوسنى آلييورم" ديمسى؛ و بر عفريتڭ حضرتِ سليمانه "گوزيڭى آچوب يوممازدن أوّل بلقيسڭ تختنى گتيريرم" ديمه‌سنه إشارت ايدن اَنَا اٰتِيكَ بِهِ قَبْلَ اَنْ يَرْتَدَّ اِلَيْكَ طَرْفُكَ آيتِ كريمه‌سى؛ پك اوزاق مسافه‌لردن جلبِ صوت، صورت وسائره گبى بشرڭ كشف ايتديگى ويا ايده‌جگى ايجاداته نمونه و مأخذدرلر.
٨ - حضرتِ سليمانه قوش ديلنى ئوگرتدك معناسنده عُلِّمْنَا مَنْطِقَ الطَّيْرِ اولان آيتِ كريمه؛ بشرڭ كشفياتندن راديو، پاپاغان، گوگرجين گبى آلات و حيوانلرڭ قونوشمه‌لرينه و مهمّ ايشلرده قوللانيلماسنه مأخذدر. و هكذا بشرڭ هنوز كشف ايده‌مديگى چوق معجزه‌لر واردر، إستقبالده يواش يواش كشفنه موفّق اولور.
— 273 —
بو آيتڭ نظمنده دخى، أمثالى گبى اوچ وجه واردر:
برنجى وجه:أوّلكى آيتله إرتباطيدر. شويله كه:
١ - إنسانڭ خلقتى حقّنده ملائكه‌نڭ إعتراضلرينه، أوّلكى آيتده عمومى، فهمى قولاى، إقناع ايديجى بر جواب ويرلمشدر. بو آيتله، عوام و خواصّى إقناع ايدن تفصيلاتلى بر جواب ويرلمشدر.
٢ - أوّلكى آيتده، بشرڭ خلافت مسئله‌سى تصريح ايديلمشدر؛ بو آيتده ايسه، نوعِ بشرڭ ملائكه‌يه قارشى گوسترديگى معجزه ايله، دعواىِ خلافتى إثبات ايديلمشدر.
٣ - أوّلكى آيتده، بشرڭ ملائكه‌يه ترجّح ايتمسنه إشارت ايديلمشدر؛ بو آيتده، ترجّحنڭ علّتنه إشارت ايديلمشدر.
٤ - بشرڭ أرضده خلافتِ كبرايه مظهر اولماسنه أوّلكى آيتله دلالت ايديلمشدر؛ بوراده ايسه، بتون تجلّياته مظهر بر نسخهٔ‌ِ جامعه اولارق گوستريلمشدر. بو ده، آيرى آيرى إستعدادلره مالك و علم و إستفاده‌لرينڭ يوللرى چوق اولديغندندر. أوت بشر، ظاهر و باطن حواس و طويغولريله، بِالخاصّه درينلگنه نهايت اولميان وجدانيله كائناتى إحاطه ايتمش بر قابليتده‌در.
ايكنجى وجه:جمله‌لرڭ بربريله إرتباطلريدر. شويله كه: وَعَلَّمَ اٰدَمَ الْاَسْمَاءَ جمله‌سى، اِنِّى اَعْلَمُ مَا لَا تَعْلَمُونَ جمله‌سنڭ مضموننى تحقيق و إجمالنى تفصيل و إبهامنى تفسيردر. و كذا جنابِ حقّڭ أرضنده بشرڭ خليفه اولماسى، اللّٰهڭ حكملرينى إجرا و قانونلرينى تطبيق ايتمه‌سى ايچوندر. بو ايسه، تام بر علمه متوقّفدر. و كذا برنجى آيتده كلامڭ سَوقياتى إقتضاسنجه شويله بر تقدير اولاجقدر: آدمى خلق ايتدى، تسويه ايتدى، جسدينه نفخِ روح ايتدى، تربيه ايتدى، صوڭره أسمايى تعليم ايتدى و خلافته نامزد قيلدى. صوڭره وقتا كه آدمى ملائكه‌يه ترجيح ايتمكله رجحان مسئله‌سنده و خلافت إستحقاقنده علمِ أسما ايله ممتاز قيلدى؛ مقامڭ إقتضاسى اوزرينه، أشيايى ملائكه‌يه عرض و اونلردن معارضه‌يى طلب ايتدى؛ صوڭره ملائكه
— 274 —
عجزلرينى حسّ ايتمكله جنابِ حقّڭ حكمتنى إقرار ايتديلر. قرآنِ كريم بوڭا إشارةً،
ثُمَّ عَرَضَهُمْ عَلَى الْمَلٰئِكَةِ فَقَالَ اَنْبِئُونِى بِاَسْمَاءِ هٰؤُلَاءِ اِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ
ديدكدن صوڭره،
قَالُوا : أوّلجه إبليسڭ أنانيت و كبرينه قانارق ياپدقلرى إستفساردن پشيمان اولارق،
سُبْحَانَكَ لَا عِلْمَ لَنَا اِلَّا مَا عَلَّمْتَنَا اِنَّكَ اَنْتَ الْعَلِيمُ الْحَكِيمُ
ديديلر. صوڭره وقتا كه إستعدادلرينڭ عدمِ جامعيتندن طولايى ملائكه‌نڭ عجزى ظاهر اولدى؛ مقامڭ إقتضاسى اوزرينه آدمڭ إقتدارينڭ بيانى ايجاب ايتدى كه، معارضه تمام اولسون. بونڭ ايچون، قَالَ يَا اٰدَمُ اَنْبِئْهُمْ بِاَسْمَائِهِمْ خطابيله آدمه فرمان ايتدى. صوڭره وقتا كه مسئله تبيّن ايتدى و حكمتڭ سرّى ظاهر اولدى؛ گچن جوابِ إجمالينڭ بو تفصيلاته نتيجه قيلنماسى مقامڭ إقتضاسندن اولديغنه بناءً،
قَالَ اَلَمْ اَقُلْ لَكُمْ اِنِّى اَعْلَمُ غَيْبَ السَّمٰوَاتِ وَالْاَرْضِ وَاَعْلَمُ مَا تُبْدُونَ وَمَا كُنْتُمْ تَكْتُمُونَ
يعنى "سزڭ كتم ايتديگڭز شيئى بيليرم."
شو مقاوله و مكالمه‌دن آڭلاشيلييور كه؛ إبليسڭ أنانيتى، كبرى، ملائكه‌يه سرايت ايتمشدر و ياپدقلرى إستفساره، بر طائفه‌نڭ إعتراضى ده قاريشمشدر.
اوچنجى وجه:جمله‌لرڭ هيئت و نكته‌لرى:
وَ عَلَّمَ اٰدَمَ الْاَسْمَاءَ كُلَّهَا يعنى: جنابِ حق آدمى (ع‌س) بتون كمالاتڭ مباديسنى تضمّن ايدن عالى بر فطرتله تصوير ايتمشدر و بتون معالينڭ تخملرينه مزرعه اولارق يوكسك بر إستعداد ايله خلق ايتمشدر و موجوداتى إحاطه ايدن علوى بر وجدان و إحاطه‌لى اون طويغو ايله تجهيز ايتمشدر؛ و بو اوچ مزيت سايه‌سنده، بتون حقائقِ أشيايى اوگرتميه حاضرلامشدر، صوڭره بتون أسمايى كنديسنه اوگرتمشدر. ديمك بو جمله‌نڭ أوّلنده‌كى "واو"، شو مقدّر اولان اوچ جمله‌يه إشارتدر.
عَلَّمَ : بو كلمه‌نڭ إختيار ايديلمسى، علمڭ علوِّ قدرينه و قدرينڭ يوكسك درجه‌سنه و خلافته محور اولديغنه إشارتدر. و كذا أسمانڭ توقيفنه، يعنى شارع طرفندن بيلديريلمش اولديغنه رمزدر. ذاتًا أسما ايله مسمّيات آراسنده تعقيب ايديلن
— 275 —
مناسباتِ وضعيه، بونى تأييد ايدييور. و كذا معجزه‌نڭ واسطه‌سز اللّٰهڭ فعلى اولديغنه ايمادر. فقط فلاسفه‌يه گوره خارقه‌لر، أرواحِ خارقه‌نڭ فعليدر.
اٰدَمَ : خلافتى إراده ايديلن و آدم إسميله تسميه ايديلن كُرهٔ‌ِ أرضڭ صاحبى شخصِ معهوددر. إسمنڭ تصريحى، تشريف و تشهيرى ايچوندر.
الْاَسْمَاءَ : إسم و صفت و خاصيت گبى أشيايى بربرندن آييروب تمييز و تعيين ايدن علامت و نشانلردر؛ ياخود إنسانلر آراسنده منقسم اولان لغتلردر.
عَرَضَهُمْ : عرض ايديلن أشيا اولديغى حالده ضميرڭ أسمايه رجوعندن؛ إسمڭ عينِ مسمّا اولديغنه قائل اولان أهلِ سنّتڭ مذهبنه إشارتدر.
كُلَّهَا : آدمڭ ملائكه‌دن جهتِ إمتيازى و ملائكه‌نڭ معارضه‌دن سبب و مدارِ عجزى، أسمانڭ هيئتِ مجموعه‌سى اولديغنه إشارتدر. يوقسه أسمانڭ بر قسمنى، بلكه قسمِ أعظمنى مَلكلر ده بيليرلر.
ثُمَّ عَرَضَهُمْ عَلَى الْمَلٰئِكَةِ فَقَالَ اَنْبِئُونِى بِاَسْمَاءِ هٰؤُلَاءِ اِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ
ثُمَّ : تراخى و بُعْدِ مسافه‌يى إفاده ايتديگى جهتله، شويله بر تقديره إشارتدر:
هُوَ اَكْرَمُ مِنْكُمْ وَ اَحَقُّ بِالْخِلَافَةِ
يعنى: آدم، سزدن داها كريم و خلافته داها مستحق و لايقدر.
عَرَضَهُمْ : مشتريلره گوسترلمك اوزره قوماش طوپلرينڭ آچيلوب عرض ايديلديگى گبى، أشيانڭ أنواعى ده بسط ايديله‌رك أنظارِ ملائكه‌يه گوستريلمشدر. بو تعبيردن شويله بر إشارت چيقييور كه: موجودات، مُدْرِكْ و عالمڭ ماليدر. علم ايله آلير، إسمله أخذ ايدر، صورتلرينڭ تمثّليله تملّك ايدر.
هُمْ ، مذكّر و عاقللر جماعتندن كنايه‌در. بوراده مذكّرڭ مؤنّثه و عاقلڭ غيرِ عاقله تغليب و تشميليله، مجازًا أنواعِ أشيايه إرجاع ايديلمشدر. بو إعتبارله، هُمْ كلمه‌سنده بر مجاز، ايكى تغليب واردر. بو مجاز ايله او تغليبلرى إجبار ايدن أسباب، عَرَضَ كلمه‌سنڭ إشارت ايتديگى اسلوبدر. چونكه ملائكه‌يه أنواعِ أشيانڭ عرضى، معنوى بر رسمِ گچيد منظره‌سنى