— 16 —
ايكنجى مكتوب
بِاسْمِهِ سُبْحَانَهُ ٭ وَ اِنْ مِنْ شَيْءٍ اِلَّا يُسَبِّحُ بِحَمْدِهِ
(او مذكور و معلوم طلبهسنڭ هديهسنه قارشى جوابدن بر پارچهدر.)
ثالثًا:بڭا بر هديه گوندردڭ. غايت أهمّيتلى بر قاعدهمى بوزمق ايسترسڭ. بن ديمييورم كه "قارداشم و برادرزادهم اولان عبد المجيد و عبد الرحماندن قبول ايتمديگم گبى سندن ده قبول ايتمهم." چونكه سن اونلردن داها ايلرى و روحمه داها ياقين اولديغڭدن، هركسڭ هديهسى ردّ ايديلسه، سنڭكى بر دفعهيه مخصوص اولمق اوزره ردّ ايديلمز. فقط بو مناسبتله او قاعدهمڭ سرّينى سويلهيهجگم. شويله كه:
أسكى سعيد منّت آلمازدى. منّتڭ آلتنه گيرمكدن ايسه، ئولومى ترجيح ايدردى. چوق زحمت و مشقّت چكديگى حالده، قاعدهسنى بوزمادى. أسكى سعيدڭ سنڭ بو بيچاره قارداشڭه إرثيت قالان شو خصلتى ايسه، تزهّد و صنعى بر إستغنا دگل، بلكه درت بش جدّى أسبابه إستناد ايدر.
برنجيسى:أهلِ ضلالت، أهلِ علمى؛ علمى واسطهِٔ جرّ ايتمكله إتهام ايدييورلر. "علمى و دينى كنديلرينه مدارِ معيشت ياپييورلر" دييوب إنصافسزجهسنه اونلره هجوم ايدييورلر. بونلرى فعلًا تكذيب لازمدر.
— 17 —
ايكنجيسى:نشرِ حق ايچون أنبيايه إتّباع ايتمكله مكلّفز. قرآنِ حكيمده، حقّى نشر ايدنلر:
اِنْ اَجْرِىَ اِلَّا عَلَى اللّٰهِ ٭ اِنْ اَجْرِىَ اِلَّا عَلَى اللّٰهِ
دييهرك، إنسانلردن إستغنا گوسترمشلر. سورهِٔ يٰسده
اِتَّبِعُوا مَنْ لَا يَسْئَلُكُمْ اَجْرًا وَهُمْ مُهْتَدُونَ
جملهسى، مسئلهمز حقّنده چوق معنيداردر.
اوچنجيسى:برنجى سوزده بيان ايديلديگى گبى: اللّٰه نامنه ويرمك، اللّٰه نامنه آلمق لازمدر. حالبوكه أكثريا يا ويرن غافلدر؛ كندى نامنه ويرر، ضمنى بر منّت ايدر. يا آلان غافلدر؛ منعمِ حقيقىيه عائد شكرى، ثنايى، ظاهرى أسبابه ويرر، خطا ايدر.
دردنجيسى:توكّل، قناعت و إقتصاد اويله بر خزينه و بر ثروتدر كه، هيچ بر شى ايله دگيشلمز. إنسانلردن أخذِ مال ايدوب او توكنمز خزينه و دفينهلرى قپاتمق ايستهمم. رزّاقِ ذو الجلاله يوز بيڭلر شكر ايدييورم كه، كوچكلگمدن بَرى بنى منّت و ذلّت آلتنه گيرمگه مجبور ايتمهمش. اونڭ كرمنه إستنادًا، بقيّهِٔ عمريمى ده او قاعده ايله گچيرمسنى رحمتندن نياز ايدييورم.
بشنجيسى:بر ايكى سنهدر چوق أمارهلر و تجربهلرله قطعى قناعتم اولدى كه؛ خلقلرڭ مالنى، خصوصًا زنگينلرڭ و مأمورلرڭ هديهلرينى آلمغه مأذون دگلم. بعضلرى بڭا طوقونويور.. بلكه طوقونديريلييور، ييديريلمييور. بعضًا بڭا ضررلى بر صورته چوريلييور. ديمك غيرڭ مالنى آلمامغه معنًا بر أمردر و آلمقدن بر نهيدر. هم بنده بر توحّش وار؛ هركسى، هر وقت قبول ايدهمييورم. خلقڭ هديهسنى قبول ايتمك، اونلرڭ خاطرينى صايوب ايستهمديگم وقتده اونلرى قبول ايتمك لازم گلييور.. او ده خوشمه گيتمييور. هم تصنّع و تملّقدن بنى قورتاران بر پارچه قورو أكمك يمك و يوز يامالى بر لباس گيمك، بڭا داها خوش گلييور. غيرڭ أڭ أعلا
— 18 —
باقلاواسنى يمك، أڭ مرصّع لباسنى گيمك و اونلرڭ خاطرينى صايمغه مجبور اولمق، بڭا ناخوش گلييور.
آلتنجيسىو إستغنا سببنڭ أڭ مهمّى: مذهبمزجه أڭ معتبر اولان ابن حجر دييور كه: "صلاحت نيّتيله سڭا ويريلن بر شيئى، صالح اولمازسهڭ قبول ايتمك حرامدر."
ايشته شو زمانڭ إنسانلرى حرص و طمع يوزندن كوچك بر هديهسنى پك بهالى صاتييورلر. بنم گبى گناهكار بر بيچارهيى، صالح ويا ولى تصوّر ايدهرك، صوڭره بر أكمك ويرييورلر. أگر حاشا بن كنديمى صالح بيلسهم؛ او علامتِ غروردر، صلاحتڭ عدمنه دليلدر. أگر كنديمى صالح بيلمزسهم، او مالى قبول ايتمك جائز دگلدر. هم آخرته متوجّه أعماله مقابل صدقه و هديهيى آلمق، آخرتڭ باقى ميوهلرينى دنياده فانى بر صورتده يمك ديمكدر.
اَلْبَاقِى هُوَ الْبَاقِى
سعيد النورسى
٭ ٭ ٭