لمعه‌لر
— 328 —
يگرمى برنجى لمعه
إخلاص حقّنده
(اون يدنجى لمعه‌نڭ اون يدنجى نوطه‌سنڭ يدى مسئله‌سندن دردنجى مسئله‌سى ايكن، إخلاص مناسبتيله يگرمنجى لمعه‌نڭ ايكنجى نقطه‌سى اولدى. نورانيتنه بناءً يگرمى برنجى لمعه اولارق لمعاته گيردى.)
بو لمعه لا أقل هر اونبش گونده بر دفعه اوقونمالى
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيمِ
وَلَا تَنَازَعُوا فَتَفْشَلُوا وَتَذْهَبَ رِيحُكُمْ ٭ وَ قُومُوا لِلّٰهِ قَانِتِينَ ٭ قَدْ اَفْلَحَ مَنْ زَكّٰيهَا وَ قَدْ خَابَ مَنْ دَسّٰيهَا ٭ وَلَا تَشْتَرُوا بِاٰيَاتِى ثَمَنًا قَلِيلًا ٭
أى آخرت قارداشلرم و أى خدمتِ قرآنيه‌ده آرقداشلرم! بيليرسڭز و بيليڭز:بو دنياده، خصوصًا اُخروى خدمتلرده أڭ مهمّ بر أساس، أڭ بيوك بر قوّت، أڭ
— 329 —
مقبول بر شفاعتجى، أڭ متين بر نقطهٔ‌ِ إستناد، أڭ قيصه بر طريقِ حقيقت، أڭ مقبول بر دعاىِ معنوى، أڭ كرامتلى بر وسيلهٔ‌ِ مقاصد، أڭ يوكسك بر خصلت، أڭ صافى بر عبوديت: إخلاصدر. مادام إخلاصده مذكور خاصّه‌لر گبى چوق نورلر وار و چوق قوّتلر وار.. و مادام بو مدهش زمانده و دهشتلى دشمنلر مقابلنده و شدّتلى تضييقات قارشيسنده و صولتلى بدعه‌لر، ضلالتلر ايچريسنده بزلر غايت آز و ضعيف و فقير و قوّتسز اولديغمز حالده، غايت آغير و بيوك و عمومى و قدسى بر وظيفهٔ‌ِ ايمانيه و خدمتِ قرآنيه اوموزيمزه إحسانِ إلٰهى طرفندن قونولمش؛ ألبته هركسدن زياده بتون قوّتمزله إخلاصى قزانمغه مجبور و مكلّفز و إخلاصڭ سرّينى كنديمزده يرلشديرمك ايچون غايت درجه‌ده محتاجز. يوقسه هم شيمدى‌يه قدر قزانديغمز خدمتِ قدسيه قسمًا ضايع اولور، دوام ايتمز؛ هم شدّتلى مسئول اولورز.
وَلَا تَشْتَرُوا بِاٰيَاتِى ثَمَنًا قَلِيلًا
آيتنده‌كى شدّتلى تهديدكارانه نهىِ إلٰهى‌يه مظهر اولوب، سعادتِ أبديه ضررينه معناسز، لزومسز، ضررلى، كدرلى، خودفروشانه، ثقيل، رياكارانه بعض حسّياتِ سفليه و منافعِ جزئيه‌نڭ خاطرى ايچون إخلاصى قيرمقله؛ هم بو خدمتده‌كى عموم قارداشلريمزڭ حقوقنه تجاوز، هم خدمتِ قرآنيه‌نڭ خدمتنه تعرّض، هم حقائقِ ايمانيه‌نڭ قدسيتنه حرمتسزلك ايتمش اولورز.
أى قارداشلرم!مهمّ و بيوك بر امورِ خيريه‌نڭ چوق مضر مانعلرى اولور. شيطانلر او خدمتڭ خادملريله چوق اوغراشير. بو مانعلره و بو شيطانلره قارشى، إخلاص قوّتنه طايانمق گركدر. إخلاصى قيره‌جق أسبابدن؛ ييلاندن، عقربدن چكينديگڭز گبى چكينڭز. حضرتِ يوسف عليه السلام
اِنَّ النَّفْسَ لَاَمَّارَةٌ بِالسُّوءِ اِلَّا مَا رَحِمَ رَبِّى
ديمه‌سيله، نفسِ أمّاره‌يه إعتماد ايديلمز. أنانيت و نفسِ أمّاره سزى آلداتماسين. إخلاصى قزانمق و محافظه ايتمك و مانعلرى دفع ايتمك ايچون، گله‌جك دستورلر رهبريڭز اولسون.
— 330 —
برنجى دستوريڭز:
عملڭزده رضاىِ إلٰهى اولمالى. أگر او راضى اولسه، بتون دنيا كوسسه أهمّيتى يوق. أگر او قبول ايتسه، بتون خلق ردّ ايتسه تأثيرى يوق. او راضى اولدقدن و قبول ايتدكدن صوڭره، ايسترسه و حكمتى إقتضا ايدرسه، سزلر ايسته‌مك طلبنده اولماديغڭز حالده، خلقلره ده قبول ايتديرر، اونلرى ده راضى ايدر. اونڭ ايچون، بو خدمتده طوغريدن طوغرى‌يه يالڭز جنابِ حقّڭ رضاسنى أساس مقصد ياپمق گركدر.
ايكنجى دستوريڭز:
بو خدمتِ قرآنيه‌ده بولونان قارداشلريڭزى تنقيد ايتمه‌مك و اونلرڭ اوستنده فضيلت‌فروشلق نوعندن غبطه طمارينى تحريك ايتمه‌مكدر. چونكه ناصل إنسانڭ بر ألى ديگر ألنه رقابت ايتمز، بر گوزى بر گوزينى تنقيد ايتمز، ديلى قولاغنه إعتراض ايتمز، قلب روحڭ عيبنى گورمز.. بلكه بربرينڭ نقصاننى إكمال ايدر، قصورينى اورتر، إحتياجنه يارديم ايدر، وظيفه‌سنه معاونت ايدر؛ يوقسه او وجودِ إنسانڭ حياتى سونر، روحى قاچار، جسمى ده طاغيلير. هم ناصلكه بر فابريقه‌نڭ چرخلرى بربريله رقابتكارانه اوغراشماز، بربرينڭ اوڭنه تقدّم ايدوب تحكّم ايتمز، بربرينڭ قصورينى گوره‌رك تنقيد ايدوب سعيه شوقنى قيروب عطالته اوغراتماز. بلكه بتون إستعدادلريله، بربرينڭ حركتنى عمومى مقصده توجيه ايتمك ايچون يارديم ايدرلر، حقيقى بر تساند بر إتّفاق ايله غايهٔ‌ِ خلقتلرينه يورورلر. أگر ذرّه مقدار بر تعرّض، بر تحكّم قاريشسه؛ او فابريقه‌يى قاريشديره‌جق، نتيجه‌سز عقيم بيراقه‌جق. فابريقه صاحبى ده او فابريقه‌يى بتون بتون قيروب طاغيده‌جق.
ايشته أى رسالهٔ‌ِ نور شاكردلرى و قرآنڭ خدمتكارلرى!سزلر و بزلر اويله بر إنسانِ كامل إسمنه لايق بر شخصِ معنوينڭ أعضالرى‌يز.. و حياتِ أبديه
— 331 —
ايچنده‌كى سعادتِ أبديه‌يى نتيجه ويرن بر فابريقه‌نڭ چرخلرى حكمنده‌يز.. و ساحلِ سلامت اولان دار السلامه اُمّتِ محمّديه‌يى (ع‌ص‌م) چيقاران بر سفينهٔ‌ِ ربّانيه‌ده چاليشان خدمه‌لرز. ألبته درت فرددن بيڭ يوز اون بر قوّتِ معنويه‌يى تأمين ايدن سرِّ إخلاصى قزانمق ايله، تساند و إتّحادِ حقيقى‌يه محتاجز و مجبورز. أوت اوچ ألف إتّحاد ايتمزسه، اوچ قيمتى وار. سرِّ عدديت ايله إتّحاد ايتسه، يوز اون بر قيمت آلير. درت كرّه درت آيرى آيرى اولسه، اون آلتى قيمتى وار. أگر سرِّ اخوّت و إتّحادِ مقصد و إتّفاقِ وظيفه ايله توافق ايدوب بر چيزگى اوستنده اوموز اوموزه ويرسه‌لر، او وقت درت بيڭ درت يوز قرق درت قوّتنده و قيمتنده اولديغى گبى.. حقيقى سرِّ إخلاص ايله، اون آلتى فداكار قارداشلرڭ قيمت و قوّتِ معنويه‌سى درت بيڭدن گچديگنه، پك چوق وقوعاتِ تاريخيه شهادت ايدييور.
بو سرّڭ سرّى شودر كه: حقيقى، صميمى بر إتّفاقده هر بر فرد، سائر قارداشلرڭ گوزيله ده باقه‌بيلير و قولاقلريله ده ايشيده‌بيلير.گويا اون حقيقى متّحد آدمڭ هر برى يگرمى گوزله باقييور، اون عقلله دوشونويور، يگرمى قولاقله ايشيدييور، يگرمى ألیله چاليشييور بر طرزده معنوى قيمتى و قوّتلرى واردر.
(حاشيه): أوت سرِّ إخلاص ايله صميمى تساند و إتّحاد، حدسز منفعته مدار اولديغى گبى؛ قورقولره حتّى ئولومه قارشى أڭ مهمّ بر سپر، بر نقطهٔ‌ِ إستناددر. چونكه ئولوم گلسه، بر روحى آلير. سرِّ اخوّتِ حقيقيه ايله رضاىِ إلٰهى يولنده، آخرته متعلّق ايشلرده، قارداشلرى عددنجه روحلرى اولديغندن برى ئولسه، ديگر روحلريم صاغلام قالسينلر؛ زيرا او روحلر هر وقت ثوابلرى بڭا قزانديرمقله معنوى بر حياتى إدامه ايتدكلرندن بن ئولمييورم دييه‌رك، ئولومى گوله‌رك قارشيلار. و او روحلر واسطه‌سيله ثواب جهتنده ياشايورم، يالڭز گناه جهتنده ئولويورم دير، راحتله ياتار.
— 332 —
اوچنجى دستوريڭز:
بتون قوّتڭزى إخلاصده و حقده بيلمه‌ليسڭز. أوت قوّت حقده‌در و إخلاصده‌در. حقسزلر دخى، حقسزلقلرى ايچنده گوستردكلرى إخلاص و صميميت يوزندن قوّت قزانييورلر. أوت قوّت حقده و إخلاصده اولديغنه بر دليل، شو خدمتمزدر. بو خدمتمزده بر پارچه إخلاص، بو دعوايى إثبات ايدر و كندى كندينه دليل اولور. چونكه يگرمى سنه‌دن فضله كندى مملكتمده و إستانبولده ايتديگمز خدمتِ علميه و دينيه‌يه مقابل، بوراده سزڭله يدى سكز سنه‌ده يوز درجه فضله ايديلدى. حالبوكه، كندى مملكتمده و إستانبولده بوراده بنمله چاليشان قارداشلرمدن يوز، بلكه بيڭ درجه فضله يارديمجيلرم واركن، بوراده بن يالڭز، كيمسه‌سز، غريب، ياريم اُمّى، إنصافسز مأمورلرڭ ترصّدات و تضييقاتلرى آلتنده يدى سكز سنه سزڭله ايتديگم خدمت؛ يوز درجه أسكى خدمتدن فضله موفّقيتى گوسترن معنوى قوّت، سزلرده‌كى إخلاصدن گلديگنه قطعيًا شبهه‌م قالمادى.
هم إعتراف ايدييورم كه: صميمى إخلاصڭزله، شان و شرف پرده‌سى آلتنده نفسمى اوقشايان ريادن بنى بر درجه قورتارديڭز. إن شاء اللّٰه‌ تام إخلاصه موفّق اولورسڭز، بنى ده تام إخلاصه صوقارسڭز. بيليرسڭز كه، حضرتِ على (ر‌ض) او معجزه‌وارى كرامتيله و حضرتِ غوثِ أعظم (ق‌س)، او خارقه كرامتِ غيبيه‌سيله، سزلره بو سرِّ إخلاصه بناءً إلتفات ايدييورلر و حمايتكارانه تسلّى ويروب خدمتڭزى معنًا آلقيشلايورلر. أوت هيچ شبهه ايتمه‌يڭز كه، بو توجّهلرى، إخلاصه بناءً گلير. أگر بيله‌رك بو إخلاصى قيرسه‌ڭز، اونلرڭ طوقاتنى ييرسڭز. اوننجى لمعه‌ده‌كى شفقت طوقاتلرينى تخطّر ايديڭز. بويله معنوى قهرمانلرى آرقه‌ڭزده ظهير، باشڭزده استاد بولمق ايسترسه‌ڭز وَ يُؤْثِرُونَ عَلٰى اَنْفُسِهِمْ سرّيله إخلاصِ تامّى قزانيڭز. قارداشلريڭزڭ نفسلرينى نفسڭزه؛ شرفده، مقامده، توجّهده، حتّى
— 333 —
منفعتِ مادّيه گبى نفسڭ خوشنه گيدن شيلرده ترجيح ايديڭز. حتّى أڭ لطيف و گوزل بر حقيقتِ ايمانيه‌يى محتاج بر مؤمنه بيلديرمك كه؛ أڭ معصومانه، ضررسز بر منفعتدر. ممكن ايسه، نفسڭزه بر خودكاملق گلمه‌مك ايچون، ايسته‌مه‌ين بر آرقداش ايله ياپديرمه‌سى خوشڭزه گيتسين. أگر "بن ثواب قزانه‌يم، بو گوزل مسئله‌يى بن سويله‌يه‌يم" آرزوڭز وارسه، چندان اونده بر گناه و ضرر يوقدر. فقط مابيْنڭزده‌كى سرِّ إخلاصه ضرر گله‌بيلير.
دردنجى دستوريڭز:
قارداشلريڭزڭ مزيتلرينى شخصلريڭزده و فضيلتلرينى كنديڭزده تصوّر ايدوب، اونلرڭ شرفلريله شاكرانه إفتخار ايتمكدر. أهلِ تصوّفڭ مابيْننده "فنا فى الشيخ، فنا فى الرسول" إصطلاحاتى وار. بن صوفى دگلم. فقط اونلرڭ بو دستورى، بزم مسلكده "فنا فى الإخوان" صورتنده گوزل بر دستوردر. قارداشلر آراسنده بوڭا "تفانى" دينيلير. يعنى، بربرنده فانى اولمقدر. يعنى: كندى حسّياتِ نفسانيه‌سنى اونوتوب، قارداشلرينڭ مزيات و حسّياتيله فكرًا ياشامقدر. ذاتًا مسلگمزڭ أساسى أخوّتدر. پدر ايله أولاد، شيخ ايله مريد مابيْننده‌كى واسطه دگلدر. بلكه حقيقى قارداشلق واسطه‌لريدر. اولسه اولسه بر استادلق اورته‌يه گيرر. مسلگمز "خليليه" اولديغى ايچون، مشربمز "خلّت"در. خلّت ايسه، أڭ ياقين دوست و أڭ فداكار آرقداش و أڭ گوزل تقدير ايديجى يولداش و أڭ جوانمرد قارداش اولمق إقتضا ايدر. بو خلّتڭ اُسّ الأساسى، صميمى إخلاصدر. صميمى إخلاصى قيران آدم، بو خلّتڭ غايت يوكسك قله‌سنڭ باشندن سقوط ايدر. غايت درين بر چوقوره دوشمك إحتمالى وار. اورته‌ده طوتونه‌جق ير بولاماز.
أوت يول ايكى گورونويور. جادّهٔ‌ِ كبراىِ قرآنيه اولان شو مسلگمزدن شيمدى آيريلانلر، بزه دشمن اولان دينسزلك قوّتنه بيلميه‌رك يارديم ايتمك إحتمالى وار.
— 334 —
إن شاء اللّٰه‌ رسالهٔ‌ِ نور يوليله قرآنِ معجز البيانڭ دائرهٔ‌ِ قدسيه‌سنه گيرنلر؛ دائما نوره، إخلاصه، ايمانه قوّت ويره‌جكلر و اويله چوقورلره سقوط ايتميه‌جكلردر.
أى خدمتِ قرآنيه‌ده آرقداشلرم!إخلاصى قزانمه‌نڭ و محافظه ايتمه‌نڭ أڭ مؤثّر بر سببى، رابطهٔ‌ِ موتدر. أوت إخلاصى زده‌له‌ين و ريايه و دنيايه سَوق ايدن، طولِ أمل اولديغى گبى؛ ريادن نفرت ويرن و إخلاصى قزانديران، رابطهٔ‌ِ موتدر. يعنى: ئولومنى دوشونوب، دنيانڭ فانى اولديغنى ملاحظه ايدوب، نفسڭ دسيسه‌لرندن قورتولمقدر. أوت أهلِ طريقت و أهلِ حقيقت، قرآنِ حكيمڭ
كُلُّ نَفْسٍ ذَائِقَةُ الْمَوْتِ ٭ اِنَّكَ مَيِّتٌ وَاِنَّهُمْ مَيِّتُونَ
گبى آيتلرندن آلديغى درسله، رابطهٔ‌ِ موتى سلوكلرنده أساس طوتمشلر؛ طولِ أملڭ منشئى اولان توهّمِ أبديتى او رابطه ايله إزاله ايتمشلر. اونلر فرضى و خيالى بر صورتده كنديلرينى ئولمش تصوّر و تخيّل ايدوب و ييقانييور، قبره قونويور فرض ايدوب؛ دوشونه دوشونه نفسِ أمّاره او تخيّل و تصوّردن متأثّر اولوب اوزون أمللرندن بر درجه واز گچر. بو رابطه‌نڭ فوائدى پك چوقدر. حديثده
اَكْثِرُوا ذِكْرَ هَادِمِ اللَّذَّاتِ
(أو كما قال) يعنى "لذّتلرى تخريب ايدوب آجيلاشديران ئولومى چوق ذكر ايديڭز!" دييه بو رابطه‌يى درس ويرييور.
فقط مسلگمز طريقت اولماديغى، بلكه حقيقت اولديغى ايچون، بو رابطه‌يى أهلِ طريقت گبى فرضى و خيالى صورتنده ياپمغه مجبور دگلز. هم مسلكِ حقيقته اويغون گلمييور. بلكه عاقبتى دوشونمك صورتنده، مستقبلى زمانِ حاضره گتيرمك دگل، بلكه حقيقت نقطه‌سنده زمانِ حاضردن إستقباله فكرًا گيتمك، نظرًا باقمقدر. أوت هيچ خياله، فرضه لزوم قالمادن بو قيصه عمر آغاجنڭ باشنده‌كى تك ميوه‌سى اولان كندى جنازه‌سنه باقه‌بيلير. اونڭله يالڭز كندى شخصنڭ موتنى
— 335 —
گورديگى گبى، بر پارچه اوبر طرفه گيتسه، عصرينڭ ئولومنى ده گورور؛ داها بر پارچه اوبر طرفه گيتسه، دنيانڭ ئولومنى ده مشاهده ايدر، إخلاصِ أتمّه يول آچار.
ايكنجى سبب:
ايمانِ تحقيقينڭ قوّتيله و معرفتِ صانعى نتيجه ويرن مصنوعاتده‌كى تفكّرِ ايمانيدن گلن لمعات ايله بر نوع حضور قزانوب، خالقِ رحيمڭ حاضر ناظر اولديغنى دوشونوب، اوندن باشقه‌سنڭ توجّهنى آراميه‌رق؛ حضورنده باشقه‌لرينه باقمق، مدد آرامق او حضورڭ أدبنه مخالف اولديغنى دوشونمك ايله او ريادن قورتولوب إخلاصى قزانير. هر نه ايسه.. بونده چوق درجات، مراتب وار. هركس كندى حصّه‌سنه گوره نه قدر إستفاده ايده‌بيلسه، او قدر كاردر. رسالهٔ‌ِ نورده ريادن قورتاره‌جق، إخلاصى قزانديره‌جق چوق حقائق ذكر ايديلديگندن اوڭا حواله ايدوب، بوراده قيصه كسييورز.
إخلاصى قيران و ريايه سَوق ايدن پك چوق أسبابدن ايكى اوچنى مختصرًا بيان ايده‌جگز:
برنجيسى:منفعتِ مادّيه جهتندن گلن رقابت، يواش يواش إخلاصى قيرار. هم نتيجهٔ‌ِ خدمتى ده زده‌لر. هم او مادّى منفعتى ده قاچيرر. أوت حقيقت و آخرت ايچون چاليشانلره قارشى بو ملّت بر حرمت و بر معاونت فكرينى دائما بسله‌مش. و بِالفعل اونلرڭ حقيقتِ إخلاصلرينه و صادقانه اولان خدمتلرينه بر جهتده إشتراك ايتمك نيّتيله، اونلرڭ حاجاتِ مادّيه‌لرينڭ تداركيله مشغول اولوب، وقتلرينى ضايع ايتمه‌مك ايچون، صدقه و هديه گبى مادّى منفعتلرله يارديم ايدوب، حرمت ايتمشلر. فقط بو معاونت و منفعت ايسته‌نيلمز، بلكه ويريلير. هم قلبًا آرزو ايدوب منتظر قالمقله لسانِ حال ايله دخى ايسته‌نيلمز، بلكه اومماديغى بر حالده ويريلير. يوقسه إخلاصى زده‌لنير. هم
وَلَا تَشْتَرُوا بِاٰيَاتِى ثَمَنًا قَلِيلًا
آيتنڭ نهينه
— 336 —
ياناشير، عملى قسمًا يانار. ايشته بو مادّى منفعتى آرزو ايدوب منتظر قالمق، صوڭره نفسِ أمّاره خودكاملق جهتيله، او منفعتى باشقه‌سنه قاپديرمه‌مق ايچون، حقيقى بر قارداشنه و او خصوصى خدمتده آرقداشنه قارشى بر رقابت طمارى اويانديرر. إخلاصى زده‌لنير، خدمتده قدسيتى غائب ايدر. أهلِ حقيقت نظرنده ثقيل بر وضعيت آلير. و مادّى منفعتى ده غائب ايدر. هر نه ايسه.. بو خمور چوق صو گوتورور، قيصه كسوب يالڭز حقيقى قارداشلريمڭ ايچنده سرِّ إخلاصى و صميمى إتّفاقى قوّتلشديره‌جك ايكى مثال سويله‌يه‌جگم.
برنجى مثال:أهلِ دنيا، بيوك بر ثروت و شدّتلى بر قوّت ألده ايتمك ايچون، حتّى بر قسم أهلِ سياست و حياتِ إجتماعيهٔ‌ِ بشريه‌نڭ مهمّ عامللرى و قوميته‌لرى، إشتراكِ أموال دستورينى كنديلرينه رهبر ايتمشلر. بتون سوءِ إستعمالات و ضررلريله برابر، خارقه بر قوّت، بر منفعت ألده ايدييورلر. حالبوكه إشتراكِ أموالڭ چوق ضررلريله برابر، إشتراكله ماهيتى دگيشمز. هر بريسى عمومه (گرچه بر جهتده و نظارتده) مالك حكمنده‌در، فقط إستفاده ايده‌مز. هر نه ايسه.. بو إشتراكِ أموال دستورى أعمالِ اُخرويه‌يه گيرسه؛ ضررسز عظيم منفعته مداردر. چونكه بتون أموال، او إشتراك ايدن هر بر فردڭ ألنه تمامًا گچمه‌سنڭ سرّينى طاشييور. چونكه ناصلكه درت بش آدمدن إشتراك نيّتيله برى غازياغى، برى فتيل، برى لامبا، برى شيشه، برى كبريت گتيروب لامبايى ياقديلر. هر برى تام بر لامبايه مالك اولويور. او إشتراك ايدنلرڭ هر برينڭ بر ديوارده بيوك بر آيينه‌سى وارسه، هر برينڭ نقصانسز، پارچه‌لانمه‌دن برر لامبا اوطه ايله برابر آيينه‌سنه گيرر. عينًا اويله ده: أموالِ اُخرويه‌ده سرِّ إخلاص ايله إشتراك و سرِّ اخوّت ايله تساند و سرِّ إتّحاد ايله تشريك المساعى.. او إشتراكِ أعمالدن حاصل اولان عموم يكون و عموم نور هر برينڭ دفترِ أعمالنه بِتَمَامِهَا گيره‌جگى أهلِ حقيقت مابيْننده مشهود و واقعدر و وسعتِ رحمت و كرمِ إلٰهينڭ مقتضاسيدر.
— 337 —
ايشته أى قارداشلرم!سزلرى إن شاء اللّٰه‌ منفعتِ مادّيه رقابته سَوق ايتميه‌جك. فقط منفعتِ اُخرويه نقطه‌سنده بر قسم أهلِ طريقت آلداندقلرى گبى، سزڭ ده آلدانمه‌ڭز ممكندر. فقط شخصى، جزئى بر ثواب نره‌ده؛ مذكور مثال حكمنده‌كى إشتراكِ أعمال نقطه‌سنده تظاهر ايدن ثواب و نور نره‌ده؟
ايكنجى مثال:أهلِ صنعت، نتيجهٔ‌ِ صنعتى زياده قزانمق ايچون، إشتراكِ صنعت جهتنده مهمّ بر ثروت ألده ايدييورلر. حتّى ديكيش ايگنه‌لرى ياپان اون آدم، آيرى آيرى ياپمغه چاليشمشلر. او فردى چاليشمانڭ هر گونده يالڭز اوچ ايگنه، او فردى صنعتڭ ميوه‌سى اولمش. صوڭره تشريك المساعى دستوريله اون آدم برلشمشلر. برى دمير گتيروب، برى اوجاق يانديروب، برى دليك آچار، برى اوجاغه صوقار، برى اوجنى سيوريلتير و هكذا هر بريسى ايگنه ياپمق صنعتنده يالڭز جزئى بر ايشله مشغول اولوب، إشتغال ايتديگى خدمت بسيط اولديغندن وقت ضايع اولمايوب، او خدمتده مَلكه قزانه‌رق، غايت سرعتله ايشنى گورمش. صوڭره، او تشريكِ مساعى و تقسيمِ أعمال دستوريله اولان صنعتڭ ثمره‌سنى تقسيم ايتمشلر. هر بريسنه بر گونده اوچ ايگنه‌يه بدل اوچ يوز ايگنه دوشديگنى گورمشلر. بو حادثه أهلِ دنيانڭ صنعتكارلرى آراسنده، اونلرى تشريكِ مساعى‌يه سَوق ايتمك ايچون ديللرنده دستان اولمشدر.
ايشته أى قارداشلرم!مادام امورِ دنيويه‌ده، كثيف مادّه‌لرده بويله إتّحاد، إتّفاق ايله نتيجه‌لر، بويله عظيم يكون فائده‌لر ويرر؛ عجبا، اُخروى و نورانى و تجزّى و إنقسامه محتاج اولميه‌رق و فضلِ إلٰهى ايله هر بريسنڭ آيينه‌سنه عموم نور إنعكاس ايتمك و هر برى عمومڭ قزانديغى مِثل ثوابه مالك اولمق، نه قدر بيوك بر كار اولديغنى قياس ايده‌بيليرسڭز! بو عظيم كار، رقابتله و إخلاصسزلق ايله قاچيرلماز.
— 338 —
إخلاصى قيران ايكنجى مانع:
حبِّ جاهدن گلن شهرت‌پرستلك سائقه‌سيله و شان و شرف پرده‌سى آلتنده توجّهِ عامّه‌يى قزانمق، نظرِ دقّتى كندينه جلب ايتمكله أنانيتى اوقشامق و نفسِ أمّاره‌يه بر مقام ويرمكدر كه، أڭ مهمّ بر مرضِ روحى اولديغى گبى "شركِ خفى" تعبير ايديلن رياكارلغه، خودفروشلغه قپو آچار، إخلاصى زده‌لر.
أى قارداشلرم!قرآنِ حكيمڭ خدمتنده‌كى مسلگمز حقيقت و اخوّت اولديغى و اخوّتڭ سرّى؛ شخصيتنى قارداشلر ايچنده فانى ايدوب
(حاشيه): أوت بختيار اودر كه؛ كوثرِ قرآنيدن سوزولن طاتلى، بيوك بر حوضى قزانمق ايچون، بر بوز پارچه‌سى نوعنده‌كى شخصيتنى و أنانيتنى او حوض ايچنه آتوب أريتندر.
، اونلرڭ نفسلرينى كندى نفسنه ترجيح ايتمك" اولديغندن، مابيْنمزده بو نوع حبِّ جاهدن گلن رقابت تأثير ايتمه‌مك گركدر. چونكه مسلگمزه بتون بتون منافيدر. مادام قارداشلرڭ شرفى عموميتله هر فرده عائد اولابيلير؛ او بيوك شرفِ معنوى‌يى، شخصى، خودفروشانه، رقابتكارانه، جزئى بر شرفه و شهرته فدا ايتمك؛ رسالهٔ‌ِ نور شاكردلرندن يوز درجه اوزاق اولديغى اميدنده‌يم.
أوت رسالهٔ‌ِ نور شاكردلرينڭ قلبى، عقلى، روحى؛ بويله آشاغى، ضررلى، سفلى شيلره تنزّل ايتمز. فقط هركسده نفسِ أمّاره بولونور. بعض ده حسّياتِ نفسيه طمارلره ايليشير. بر درجه حكمنى؛ قلب، عقل و روحڭ رغمنه اولارق إجرا ايدر. سزلرڭ قلب و روح و عقلڭزى إتهام ايتمه‌م. رسالهٔ‌ِ نورڭ ويرديگى تأثيره بناءً إعتماد ايدييورم. فقط نفس و هوا و حسّ و وهم بعضًا آلداتييورلر. اونڭ ايچون، بعضًا شدّتلى ايقاظ اولونويورسڭز. بو شدّت، نفس و هوا و حسّ و وهمه باقييور؛ إحتياطلى طاورانڭز.
— 339 —
أوت أگر مسلگمز شيخلك اولسه ايدى، مقام بر اولوردى وياخود محدود مقاملر بولونوردى. او مقامه متعدّد إستعدادلر نامزد اولوردى. غبطه‌كارانه بر خودكاملق اولابيليردى. فقط مسلگمز أخوّتدر. قارداش قارداشه پدر اولاماز، مرشد وضعيتنى طاقينه‌ماز. اخوّتده‌كى مقام گنيشدر. غبطه‌كارانه مزاحمه‌يه مدار اولاماز. اولسه اولسه، قارداش قارداشه معاون و ظهير اولور؛ خدمتنى تكميل ايدر. پدرانه، مرشدانه مسلكلرده‌كى غبطه‌كارانه حرصِ ثواب و علوِّ همّت جهتيله چوق ضررلى و خطرلى نتيجه‌لر وجوده گلديگنه دليل: أهلِ طريقتڭ او قدر مهمّ و عظيم كمالاتلرى و منفعتلرى ايچنده‌كى إختلافاتڭ و رقابتڭ ويرديگى وخيم نتيجه‌لردر كه؛ اونلرڭ او عظيم، قدسى قوّتلرى بدعه روزگارلرينه قارشى طايانه‌مييور.
اوچنجى مانع:
قورقو و طمعدر. بو مانع ديگر بر قسم مانعلرله برابر هجماتِ ستّه‌ده تماميله ايضاح ايديلديگندن اوڭا حواله ايدوب، جنابِ أرحم الرّاحميندن بتون أسماءِ حسنى‌سنى شفاعتجى ياپوب نياز ايدييورز كه: "بزلرى إخلاصِ تامّه موفّق أيله‌سين... آمين..."
اَللّٰهُمَّ بِحَقِّ سُورَةِ الْاِخْلَاصِ اِجْعَلْنَا مِنْ عِبَادِكَ الْمُخْلِصِينَ الْمُخْلَصِينَ اٰمِينَ اٰمِينَ
سُبْحَانَكَ لَا عِلْمَ لَنَا اِلَّا مَا عَلَّمْتَنَا اِنَّكَ اَنْتَ الْعَلِيمُ الْحَكِيمُ
٭ ٭ ٭
— 340 —
بر قسم قارداشلريمه خصوصى بر مكتوبدر
يازيده اوصانان و عبادت آيلرى اولان شهورِ ثلاثه‌ده سائر أورادى، بش جهتله عبادت صاييلان
(حاشيه): بو قيمتلى مكتوبده استاديمزڭ إشارت ايتديگى بش نوع عبادتڭ كنديلرندن ايضاحنى طلب ايتدك. آلديغمز ايضاح آشاغى‌يه يازيلمشدر.
١ - أڭ مهمّ بر مجاهده اولان أهلِ ضلالته قارشى معنًا مجاهده ايتمكدر.
٢ - استادينه نشرِ حقيقت جهتنده يارديم صورتيله خدمت ايتمكدر.
٣ - مسلمانلره ايمان جهتنده خدمت ايتمكدر.
٤ - قلمله علمى تحصيل ايتمكدر.
٥ - بعضًا بر ساعتى بر سنه عبادت حكمنه گچن تفكّرى اولان عبادتى ياپمقدر.
رشدى، خسرو، رأفت
رسالهٔ‌ِ نور يازيسنه ترجيح ايدن قارداشلريمه ايكى حديثِ شريفڭ بر نكته‌سنى سويله‌يه‌جگم.
برنجيسى:
يُوزَنُ مِدَادُ الْعُلَمَاءِ بِدِمَاءِ الشُّهَدَاءِ
(أو كما قال) يعنى: "محشرده علماءِ حقيقتڭ صرف ايتدكلرى مركّب، شهيدلرڭ قانيله موازنه ايديلير؛ او قيمتده اولور."
ايكنجيسى:
مَنْ تَمَسَّكَ بِسُنَّتِى عِنْدَ فَسَادِ اُمَّتِى فَلَهُ اَجْرُ مِاَةِ شَهِيدٍ
(أو كما قال) يعنى: "بدعه‌لرڭ و ضلالتلرڭ إستيلاسى زماننده سنّتِ سنيه‌يه و حقيقتِ قرآنيه‌يه تمسّك ايدوب خدمت ايدن، يوز شهيد ثوابنى قزانه‌بيلير."
أى تنبللك طماريله يازيدن اوصانان و أى صوفى‌مشرب قارداشلر! بو ايكى حديثڭ مجموعى گوسترر كه: بويله زمانده حقائقِ ايمانيه‌يه و أسرارِ شريعت و
— 341 —
سنّتِ سنيه‌يه خدمت ايدن مبارك خالص قلملردن آقان سياه نور ويا آبِ حيات حكمنده اولان مركّبلرڭ بر درهمى، شهدانڭ يوز درهم قانى حكمنده يومِ محشرده سزه فائده ويره‌بيلير. اويله ايسه، اونى قزانمغه چاليشڭز.
أگر ديسه‌ڭز:حديثده "عالم" تعبيرى وار، بر قسممز يالڭز كاتبز.
الجواب:بر سنه بو رساله‌لرى و بو درسلرى آڭلايه‌رق و قبول ايده‌رك اوقويان؛ بو زمانڭ مهمّ، حقيقتلى بر عالمى اولابيلير. أگر آڭلاماسه ده، مادام رسالهٔ‌ِ نور شاكردلرينڭ بر شخصِ معنويسى وار، شبهه‌سز او شخصِ معنوى بو زمانڭ بر عالميدر. سزڭ قلملريڭز ايسه، او شخصِ معنوينڭ پارمقلريدر. كندى نقطهٔ‌ِ نظرمده لياقتسز اولديغم حالده، هايدى حسنِ ظنّڭزه بناءً بو فقيره بر استادلق و تبعيت نقطه‌سنده بر عالم وضعيتنى ويرديگڭزدن باغلانمشسڭز. بن اُمّى و قلمسز اولديغم ايچون، سزڭ قلملريڭز بنم قلمم صاييلير، حديثده گوستريلن أجرى آليرسڭز.
سعيد النورسى
٭ ٭ ٭